allemand » polonais
Résultats dont l'orthographe est similaire : Liegenschaft , Liegenschaftsamt , liegend , liegen , Liegestuhl et liegenlassen

Li̱e̱genschaft <‑, ‑en> SUBST f meist plur JUR

Li̱e̱genschaftsamt <‑[e]s, ‑ämter> SUBST nt ADMIN

li̱e̱gen|lassenAO VERBE trans irr

liegenlassen → lassen , → lassen

Voir aussi : lassen , lassen

I . lạssen2 <lässt, ließ, lassen> [ˈlasən] mit Infinitiv VERBE trans

1. lassen:

co to, to nie!
kto tu pierdnął? vulg

I . lạssen1 <lässt, ließ, gelassen> [ˈlasən] VERBE trans

Li̱e̱gestuhl <‑[e]s, ‑stühle> SUBST m

li̱e̱gen <liegt, lag, gelegen> [ˈliːgən] VERBE intr +haben o allmd Sud, A, CH: sein

5. liegen (begraben sein):

Voir aussi : gelegen

I . gele̱gen [gə​ˈleːgən] VERBE intr

gelegen pp von liegen

I . li̱e̱gend ADJ

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski