paso dans l' Oxford Spanish Dictionary

Traductions de paso dans le dictionnaire espagnol»anglais

1.1. paso (acción):

“ceda el paso”
“ceda el paso”
al paso (en ajedrez)
(de paso) no viven aquí, están de paso
y dicho sea de paso

1.2. paso (camino, posibilidad de pasar):

paso
abran paso
por aquí no hay paso
abrirse paso
salir al paso de alg.

3.1. paso (movimiento al andar):

paso
¡un paso al frente!
paso a paso
siguieron el juicio paso a paso
me lo explicó paso por paso
a cada paso
dar un paso en falso litt

5.1. paso (ritmo, velocidad):

aminoró el paso
el tren iba a buen paso
a paso de hormiga o tortuga
llevar el paso
marcar el paso

Voir aussi : ave

paso → ciruela

Voir aussi : uva, ciruela

paso ligero, paso redoblado SUBST m

1.1. pasar (por un lugar):

3. pasar (entrar):

5.1. pasar (cambiar de estado, actividad, tema) (pasar ( de algo) a algo):

6. pasar (exceder un límite) (pasar de algo):

7. pasar (ocurrir, suceder):

5.1. pasar fam (tolerar, admitir):

esto no te lo paso
a ese tipo no lo paso o no lo puedo pasar

4.2. pasarse fam (excederse):

Voir aussi : pipa, negro3, negro2, negro1, limpio2, limpio1, Caín

negro3 (negra) SUBST m (f)

negro2 SUBST m (color)

limpio1 (limpia) ADJ

paso subterráneo SUBST m

paso fronterizo SUBST m

paso elevado SUBST m

paso del Ecuador SUBST m

llave de paso SUBST f

paso dans le dictionnaire PONS

Traductions de paso dans le dictionnaire espagnol»anglais (Aller à anglais»espagnol)

1. paso:

paso (en coche)
al paso
ceder el paso (a una persona)
estar de paso

2. paso:

paso (movimiento)
paso (progreso)
bailar a paso de vals
ir al paso
marcar el paso
a cada paso
a paso llano
paso a paso
dar un paso en falso
dar un paso en falso fig

8. paso:

paso (pasillo)
paso (en el mar)
abrirse paso
abrirse paso fig

Traductions de paso dans le dictionnaire anglais»espagnol (Aller à espagnol»anglais)

Autres traductions et expressions typiques avec les termes de votre recherche
paso m
paso m
paso m
level crossing CHEMDFER
paso m a nivel
paso m
el paso de los Alpes
paso m salmonero
al paso
paso m elevado

paso Exemples tirés du dictionnaire PONS (vérifiés par l'équipe de rédaction)

paso a paso

paso Vocabulaire spécialisé dans le domaine de la réfrigération - avec l'aimable autorisation de GEA Bock GmbH

anglais d'Amérique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Ese peso le inclina de un lado y apesadumbra su paso, como si llevase un fardo oscuro e invisible.
www.microfilosofia.com
Esto último refleja un criterio impugnable, pues al historiar es posible, además, juzgar y valorar, como paso previo para hacer comprender.
www.revistacaliban.cu
Con el paso de los tiempos fue aceptado como símbolo heráldico-nobiliario.
www.phistoria.net
Nuestras familias por determinadas razones han ido descapitalizándose con el paso del tiempo, perdiendo su hacienda.
cosasdecuba.com
La belleza con el paso del tiempo simplemente se vuelve guapeza, que es mucho más dificil.
lami65.espacioblog.com
Estamos en crisis, todos tenemos que arrimar el hombro y, de paso, bajarnos los pantalones.
benjaminrecacha.com
Y de paso orientarles por entre el maremágnum de títulos que atestan las librerías.
blogs.20minutos.es
No me va demasiado bien en la vida, a veces las paso canutas económicamente.
www.ezcritor.com
Las olas se abrieron paso hacia la dársena de maniobras.
cronicasperiodisticas.wordpress.com
La prudencia y el paso a paso siguen muy presentes en la mente del mallorquín.
www.nuevaeradeportiva.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文