allemand » polonais

Brö̱tchen <‑s, ‑> [ˈbrøːtçən] SUBST nt

Wọ̈rtchen <‑s, ‑> [ˈvœrtçən] SUBST nt

Voir aussi : Wort , Wort

Wọrt2 <‑[e]s, ‑e> [vɔrt, pl: ˈvɔrtə] SUBST nt

1. Wort (Äußerung):

słowo nt
brak[uje] słów! fam

Wọrt1 <‑[e]s, Wörter> [vɔrt, pl: ˈvœrtɐ] SUBST nt (sprachliche Einheit)

Wụ̈rstchen <‑s, ‑> [ˈvʏrstçən] SUBST nt

2. Würstchen péj fam (ein unbedeutender Mensch):

płotka f fam

Voir aussi : Wurst

Wụrst <‑, Würste> [vʊrst, pl: ˈvʏrstə] SUBST f

1. Wurst (Würstchen):

2. Wurst sans pl (Wurstwaren):

Fạ̈ltchen <‑s, ‑> SUBST nt

Fältchen diminutif de Falte

kurze łapki fpl fam

Voir aussi : Falte

Hä̱u̱tchen <‑s, ‑> SUBST nt

1. Häutchen diminutif de Haut

2. Häutchen ZOOL:

3. Häutchen (erstarrte Schicht):

Voir aussi : Haut

Ha̱u̱t <‑, Häute> [haʊt, pl: ˈhɔɪtə] SUBST f

4. Haut (Schicht auf Flüssigkeit):

Kạ̈stchen <‑s, ‑> [ˈkɛstçən] SUBST nt

1. Kästchen diminutif de Kasten

2. Kästchen (Rechteck auf Papier):

Voir aussi : Kasten

Kạsten <‑s, Kästen> [ˈkastən, pl: ˈkɛstən] SUBST m

2. Kasten (Kiste):

3. Kasten SPORT (Turngerät):

4. Kasten A, CH (Schrank):

szafa f

5. Kasten (Schaukasten):

gablot[k]a f

6. Kasten fam (Briefkasten):

7. Kasten péj fam (Gebäude):

rudera f fam

8. Kasten péj fam (Auto):

[stary] grat m péj fam
rzęch m péj fam

9. Kasten péj fam (Schiff):

łajba f fam

10. Kasten fig fam (Schule):

buda f fam

11. Kasten fig fam (Gefängnis):

paka f fam

12. Kasten péj fam (Radio, Fernseher):

pudło nt péj fam

Kịttchen <‑s, ‑> [ˈkɪtçən] SUBST nt fam

Knö̱tchen <‑s, ‑> SUBST nt

Knötchen diminutif de Knoten-

Pfö̱tchen <‑s, ‑> [ˈpføːtçən] SUBST nt

Pfötchen diminutif de Pfote

łapka f

Voir aussi : Pfote

Pfo̱te <‑, ‑n> [ˈpfoːtə] SUBST f

1. Pfote (Fuß der Säugetiere):

łapa f

Blạ̈ttchen <‑s, ‑> [ˈblɛtçən] SUBST nt Blatt

1. Blättchen (einer Pflanze):

listek m

2. Blättchen (Blatt Papier):

karteluszek m fam

3. Blättchen (Zigarettenpapier):

Voir aussi : Blatt

Blạtt <‑[e]s, Blätter> [blat, pl: ˈblɛtɐ] SUBST nt

1. Blatt (Laub: einer Pflanze):

liść m

4. Blatt (Grafik):

5. Blatt (Zeitung):

gazeta f

8. Blatt (Schulter: eines Schalenwildes):

Brẹttchen <‑s, ‑> SUBST nt

Flịttchen <‑s, ‑> [ˈflɪtçən] SUBST nt péj fam

lafirynda f péj fam
dziwka f péj fam

Frẹttchen <‑s, ‑> [ˈfrɛtçən] SUBST nt ZOOL

Pụ̈nktchen <‑s, ‑> [ˈpʏŋktçən] SUBST nt

Pünktchen diminutif de Punkt

Voir aussi : Punkt

Pụnkt <‑[e]s, ‑e> [pʊŋkt] SUBST m

3. Punkt (am Ende des Satzes):

kropka f
dość tego! fam

9. Punkt INFOR:

punkt m
kropka f

Quạ̈ntchenNO <‑s, ‑> [ˈkvɛntçən] SUBST nt

QuẹntchenAO <‑s, ‑> SUBST nt

Quentchen → Quäntchen

Voir aussi : Quäntchen

Quạ̈ntchenNO <‑s, ‑> [ˈkvɛntçən] SUBST nt

Stä̱dtchen <‑s, ‑> [ˈʃtɛ(ː)tçən] SUBST nt

Städtchen diminutif de Stadt

Voir aussi : Stadt

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Im genannten Song wurden dabei verschiedene Textstellen gescratcht.
de.wikipedia.org
Man kann allerdings auch nur, sei es beim Verbessern eines Bausatzes, auch einige wenige Teile scratchen.
de.wikipedia.org
Diese Funktion ist für das Scratchen wichtig.
de.wikipedia.org
Beim Scratchen wird eine laufende Schallplatte mit der Hand rhythmisch hin- und herbewegt.
de.wikipedia.org
Auch Backspinning und Scratchen ist wie bei gewöhnlichen Schallplatten möglich.
de.wikipedia.org
Die Einbindung moderner Elemente wie Scratchen und elektronische Sirenen führen zu einem eigentümlichen Klangerzeugnis neuer Sounds mit alten Melodien.
de.wikipedia.org
Dabei wurden in erster Linie Platten von bekannten Funk-Musikern gescratcht und backspinned.
de.wikipedia.org
Eine Veränderung des Signals durch eine Vorwärts- oder Rückwärtsbewegung der Schallplatte oder der CD (z. B. durch Scratchen) wirkt sich dabei 1:1 auf die Ausgabe des Audiosignales aus.
de.wikipedia.org
Das Beatjuggling mit einer Platte heißt Beatcutting, wird aber eher dem Scratchen zugeordnet.
de.wikipedia.org
Er begann Mitte der 1990er Jahre mit DJing und Scratchen und wurde daraufhin zum Rappen bewogen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "scratchen" dans d'autres langues

"scratchen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski