allemand » polonais

Bei̱ze <‑, ‑n> [ˈbaɪtsə] SUBST f

1. Beize (zur Holzbearbeitung und in der Landwirtschaft):

bejca f

2. Beize (zur Metallbearbeitung):

3. Beize (zum Gerben):

4. Beize (das Färben):

5. Beize CULIN:

6. Beize (Falkenjagd, Beizjagd):

7. Beize CH, allmd Sud fam (Kneipe):

knajpa f fam

Voir aussi : sein , er

I . se̱i̱n <bin, bist, ist, sind, seid, war, gewesen> [zaɪn] VERBE intr +sein

2. sein (alt sein):

5. sein (empfunden werden):

6. sein (hergestellt sein):

7. sein (ergeben):

2 und 2 ist 4
2 plus 2 jest 4

11. sein mit zu und substantiviertem Verb:

se̱i̱fen [ˈzaɪfən] VERBE trans REG

I . se̱i̱ner [ˈzaɪnɐ] PRON poss

seiner → seine(r, s)

II . se̱i̱ner [ˈzaɪnɐ] PRON pers,

Voir aussi : S , es , er

S SUBST nt, s [ɛs] SUBST nt <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S nt
S
s nt

I . ẹs [ɛs] PRON pers, 3. pers sing, nt, nom

3. es einem Subjektsatz vorausgehend:

5. es in passivischen Ausdrücken:

6. es in reflexiven Ausdrücken:

se̱i̱nes [ˈzaɪnəs] PRON poss

seines → seine(r, s)

Voir aussi : seiner , S

I . se̱i̱ner [ˈzaɪnɐ] PRON poss

seiner → seine(r, s)

II . se̱i̱ner [ˈzaɪnɐ] PRON pers,

S SUBST nt, s [ɛs] SUBST nt <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S nt
S
s nt

se̱i̱den [ˈzaɪdən] ADJ attr

1. seiden (aus Seide):

2. seiden (wie Seide):

se̱i̱hen [ˈzaɪən] VERBE trans

bei̱zen [ˈbaɪtsən] VERBE trans

1. beizen (mit der Beize behandeln):

2. beizen Metall, Leder:

3. beizen CULIN:

Se̱i̱de <‑, ‑n> [ˈzaɪdə] SUBST f

Se̱i̱fe <‑, ‑n> [ˈzaɪfə] SUBST f

Se̱i̱te <‑, ‑n> [ˈzaɪtə] SUBST f

Se̱i̱ne <‑, sans pl > [ˈzɛːn(ə)] SUBST f

se̱i̱ns [zaɪns] PRON poss

seins → seine(r, s)

Voir aussi : seiner , S

I . se̱i̱ner [ˈzaɪnɐ] PRON poss

seiner → seine(r, s)

II . se̱i̱ner [ˈzaɪnɐ] PRON pers,

S SUBST nt, s [ɛs] SUBST nt <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S nt
S
s nt

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski