allemand » polonais

zi̱e̱len VERBE intr

1. zielen (anpeilen):

2. zielen (gerichtet sein):

3. zielen (sich auf jdn/etw beziehen):

Voir aussi : gezielt

Re̱gler <‑s, ‑> [ˈreːglɐ] SUBST m TEC

Se̱gler1 <‑s, ‑> [ˈzeːglɐ] SUBST m

1. Segler (Schiff):

2. Segler (Flugzeug):

3. Segler ZOOL:

jerzyk m

Ke̱gler(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈkeːglɐ] SUBST m(f)

kręglarz(-rka) m (f)

Si̱e̱dler(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈziːdlɐ] SUBST m(f)

Zi̱e̱ge <‑, ‑n> [ˈtsiːgə] SUBST f

1. Ziege ZOOL:

koza f

2. Ziege péj fam (Schimpfwort):

ta [głupia] koza! péj fam
ty głupia kozo! péj fam

Zi̱e̱gel <‑s, ‑> [ˈtsiːgəl] SUBST m

1. Ziegel (Ziegelstein):

cegła f

2. Ziegel (Dachziegel):

I . zi̱e̱ren [ˈtsiːrən] VERBE trans sout (schmücken)

Voir aussi : geziert

I . gezi̱e̱rt [gə​ˈtsiːɐ̯t] péj ADJ péj

geziert Sprechweise:

II . gezi̱e̱rt [gə​ˈtsiːɐ̯t] péj ADV péj

geziert sprechen:

I . zi̱e̱men [ˈtsiːmən] VERBE pron sout, alt

II . zi̱e̱men [ˈtsiːmən] VERBE intr (gebühren)

I . zi̱e̱hen <zieht, zog, gezogen> [ˈtsiːən] VERBE trans

4. ziehen (zumachen) Tür:

12. ziehen (züchten):

hodować [perf wy‑]

18. ziehen (bestimmte Gesichtspartien verändern):

19. ziehen fam (schlagen):

II . zi̱e̱hen <zieht, zog, gezogen> [ˈtsiːən] VERBE intr

1. ziehen +haben (zerren):

[an etw dat] ziehen
ciągnąć [perf po‑] [za coś]

5. ziehen +sein (sich [in eine bestimmte Richtung] bewegen):

6. ziehen +haben (beim Rauchen in sich hineinziehen):

8. ziehen +sein (einziehen):

11. ziehen +haben SPIEL (bewegen, verrücken):

12. ziehen +haben (den nötigen Zug haben) (Ofen, Pfeife):

13. ziehen +haben (anziehen, Beschleunigungsvermögen haben):

I . zi̱e̱llos ADJ

ziellos Versuch:

Mo̱gler(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈmoːglɐ] SUBST m(f) fam

szachraj(ka) m (f) fam

Ạngler(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈaŋlɐ] SUBST m(f)

Nọ̈rgler(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f) péj

zrzęda m o f fam

Spi̱e̱ler(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f)

1. Spieler (jd, der an einem Spiel teilnimmt):

gracz m

2. Spieler SPORT:

zawodnik(-iczka) m (f)

3. Spieler THEAT:

aktor(ka) m (f)

4. Spieler (Glücksspieler):

hazardzista(-tka) m (f)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Rund drei Jahre später beschrieben Koch & Böhme (2010) die neue Unterart V. s. ziegleri, benannt nach ihrem Kollegen Thomas Ziegler.
de.wikipedia.org
Auf dem ehemaligen Betriebsgrundstück der Fellner & Ziegler AG in Frankfurt-Bockenheim, Kreuznacher Straße 29, wurde 1997 von der Firma CompuNet Computer AG & Co.
de.wikipedia.org
Das SDAX-gelistete Unternehmen Eckert & Ziegler zählt zu den wesentlichen Firmen am Standort in Buch.
de.wikipedia.org
1805 wurde an der Murg in Frauenfeld ein Zweiggeschäft eröffnet und 1806 die erste Filiale im Ausland, die Ziegler-Greuter & Cie. in Guebwiller im Elsass.
de.wikipedia.org
Dabei waren Karat, Muck, Petra Zieger & Band, H&N, Wolfgang Ziegler, Beppo Küster, Olaf Berger, Wolfgang Lippert, Michael Barakowski u. a. Eine für 2014 geplante Tour zerschlug sich.
de.wikipedia.org
Die Erstbeschreibung erfolgte 2002 durch den deutschen Zoologen und Herpetologen Böhme, Philipp & Ziegler.
de.wikipedia.org
Die Bromierung an dieser Stelle wird auch als Wohl-Ziegler-Reaktion bezeichnet.
de.wikipedia.org
2014 gründete Eckert & Ziegler das Tochterunternehmen Eckert & Ziegler BEBIG India Pvt. Limited mit Sitz in Neu-Delhi, Indien.
de.wikipedia.org
Sein kinderloser Grossonkel, der vermögende Eisenherr, Eisenhändler und Bierbrauer Georg Rudolf Isaak Jakob Ziegler hinterliess ihm sein gesamtes Vermögen und die Eisenhandlung Walther & Ziegler.
de.wikipedia.org
Eckert & Ziegler zählt zu den Anbietern von isotopentechnischen Komponenten für medizinische, wissenschaftliche und messtechnische Zwecke im Bereich der Krebstherapie, nuklearmedizinischen Diagnostik und industriellen Radiometrie.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "Ziegler" dans d'autres langues


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski