allemand » polonais

I . mạchen [ˈmaxən] VERBE trans

1. machen (tun):

rąbać [perf po‑]
siekać [perf po‑]
trzymaj się! fam

9. machen (geben):

dawać [perf dać]

18. machen (einen Zustand bewirken):

męczyć [perf z‑]

20. machen (durch Veränderung entstehen lassen):

21. machen fam (einen Laut produzieren):

22. machen (imitieren):

24. machen (bewirken):

25. machen fam (sich beeilen):

zmykajcie! fam

27. machen fam (fungieren als):

29. machen fam (beschmutzen):

robić [perf na‑] w spodnie fam
robić [perf na‑] w spodnie ze strachu fam

30. machen fam (aufrunden):

31. machen fam (stehen mit):

32. machen (schaffen):

33. machen fam (Geschlechtsverkehr haben):

robić [perf z‑] to [z kimś] fam

III . mạchen [ˈmaxən] VERBE pron

IV . mạchen [ˈmaxən] VERBE impers

2. machen fam (ein Geräusch erzeugen):

[coś] robi bum fam

scha̱l [ʃaːl] ADJ

1. schal (abgestanden):

2. schal (inhaltsleer):

Scha̱l <‑s, ‑s [o. ‑e]> [ʃaːl] SUBST m

Mạchart <‑, ‑en> SUBST f

I . maxima̱l [maksi​ˈmaːl] ADJ

II . maxima̱l [maksi​ˈmaːl] ADV

Macho <‑s, ‑s> [ˈmatʃo] SUBST m fam

macho m fam

Mạcht1 <‑, Mächte> [maxt, pl: ˈmɛçtə] SUBST f

Mạcher(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f) fam

macher m a. péj fam

Manua̱l <‑s, ‑s> [manu​ˈaːl] SUBST nt a. INFOR

Mạch <‑[s], ‑> [max] SUBST nt PHYS

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski