allemand » polonais

sạnn [zan] VERBE intr

sann imparf von sinnen

Voir aussi : sinnen

sịnnen <sinnt, sann, gesonnen> [ˈzɪnən] VERBE intr sout

1. sinnen (grübeln):

2. sinnen alt (trachten nach):

Sụnd <‑[e]s, ‑e> [zʊnt] SUBST m

Sund GEO → Meerenge

Voir aussi : Meerenge

Me̱e̱renge <‑, ‑n> SUBST f

Sẹnn <‑[e]s, ‑e> [zɛn] SUBST m allmd Sud, A, CH

Senn → Senner

Voir aussi : Senner

Sẹnner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> SUBST m(f) A, allmd Sud

I . dụ̈nn [dʏn] ADJ

2. dünn (von geringer Dicke):

3. dünn (nicht konzentriert):

Inn <‑[s], sans pl > [ɪn] SUBST m GEO

Inn
Inn m

Kịnn <‑[e]s, ‑e> [kɪn] SUBST nt ANAT

rạnn [ran] VERBE intr

rann imparf von rinnen

Voir aussi : rinnen

rịnnen <rinnt, rann, geronnen> [ˈrɪnən] VERBE intr +sein

2. rinnen (herausfließen, -rieseln):

wyciekać [perf wyciec]

3. rinnen fig (verfließen):

Bạnn <‑[e]s, ‑e> [ban] SUBST m

2. Bann HIST:

3. Bann RÉLIG:

Bọnn <‑s, sans pl > [bɔn] SUBST nt

Bonn nt

Mạnn <‑[e]s, Männer> [man, pl: ˈmɛnɐ] SUBST m

1. Mann (männliche Person):

mach schnell, Mann! fam
wielki Boże! fam
o Mann fam
o jej! fam
Mann, o Mann! fam
o rety! fam

Tẹnn <‑s, ‑e> [tɛn] SUBST nt CH, Tẹnne [ˈtɛnə] SUBST f <‑, ‑n>

Zịnn <‑[e]s, sans pl > [tsɪn] SUBST nt

1. Zinn CHIM:

cyna f

2. Zinn (Zinngeschirr):

III . dẹnn [dɛn] ADV allmd Nord fam (dann)

kạnn [kan] VERBE trans, intr

kann 1. und 3. pers präs von können

Voir aussi : können , können

kọ̈nnen1 <kann, konnte, können> [ˈkœnən] VERBE trans +modal

2. können (eine Fertigkeit haben):

I . se̱i̱n <bin, bist, ist, sind, seid, war, gewesen> [zaɪn] VERBE intr +sein

2. sein (alt sein):

5. sein (empfunden werden):

6. sein (hergestellt sein):

7. sein (ergeben):

2 und 2 ist 4
2 plus 2 jest 4

11. sein mit zu und substantiviertem Verb:

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski