allemand » polonais
Résultats dont l'orthographe est similaire : warm , warf , ward , wand , wahr , wach , warb , wann , wau , was , war , Wahl , Wall et Wal

Wa̱l <‑[e]s, ‑e> [vaːl] SUBST m ZOOL

Wạll <‑[e]s, Wälle> [val, pl: ˈvɛlə] SUBST m

wa̱r [vaːɐ̯] VERBE intr, aux, impers

war imparf von sein

Voir aussi : sein

I . se̱i̱n <bin, bist, ist, sind, seid, war, gewesen> [zaɪn] VERBE intr +sein

2. sein (alt sein):

5. sein (empfunden werden):

6. sein (hergestellt sein):

7. sein (ergeben):

2 und 2 ist 4
2 plus 2 jest 4

11. sein mit zu und substantiviertem Verb:

I . wạs [vas] PRON interrog

2. was fam (wie viel):

4. was fam (woran, worauf):

o co chodzi?

5. was fam (nicht wahr):

dobrze smakuje, [no] nie? fam

wa̱u̱ [vaʊ] INTERJ

wạrb [varp] VERBE trans, intr

warb imparf von werben

Voir aussi : werben

I . wẹrben <wirbt, warb, geworben> [ˈvɛrbən] VERBE trans

werben Kunden, Mitglieder, Arbeitskräfte:

werbować [perf z‑]

II . wẹrben <wirbt, warb, geworben> [ˈvɛrbən] VERBE intr

1. werben (Reklame machen):

II . wạch [vax] ADV

2. wach (geistig rege):

wạnd [vant] VERBE impers

wand imparf von winden

Voir aussi : winden , winden

wịnden2 <windet, windete, gewindet> [ˈvɪndən] VERBE impers

I . wịnden1 <windet, wand, gewunden> [ˈvɪndən] VERBE trans sout

1. winden Kranz:

3. winden (wegnehmen):

wyrywać [perf wyrwać]

wạrd [vart] VERBE intr, impers alt

ward imparf von werden

Voir aussi : werden , werden , werden

I . we̱rden1 <wird, wurde [o. alt: ward], geworden> [ˈveːɐdən] VERBE intr +sein

wạrf [varf] VERBE trans, intr, pron

warf imparf von werfen

Voir aussi : werfen

II . wẹrfen <wirft, warf, geworfen> [ˈvɛrfən] VERBE intr

2. werfen (Junge bekommen):

I . wạrm <wärmer, wärmste> [varm] ADJ

5. warm (Farbe, Ton):

8. warm fam a. péj (schwul):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Außerdem speist der Bach zahlreiche Waale, die in der niederschlagsarmen Gegend der Bewässerung dienen.
de.wikipedia.org
Jenseits der niederländischen Grenze verzweigt sich der Strom mehrfach in meist regulierte Wasserläufe und Kanäle, wobei die nach Westen fließende Waal zwei Drittel der Wassermenge aufnimmt.
de.wikipedia.org
Seit circa 40 Jahren werden die Waale durch Beregnung ersetzt.
de.wikipedia.org
Allerdings werden einige Waale im Vinschgau instand gehalten und dienen als Wanderwege für Einheimischen und Touristen.
de.wikipedia.org
Zur Instandhaltung und Pflege der Waale wurden daneben schmale Wege angelegt.
de.wikipedia.org
Waale sind Bewässerungskanäle oder -gräben, die Wasser zu den häufig weit vom Ursprungsgewässer entfernt liegenden Verwendungsorten transportieren.
de.wikipedia.org
Der ehemalige Waal-Teich wurde in den 1970er Jahren verfüllt und eingeebnet.
de.wikipedia.org
So wurden zwei Kompanien auf die andere Seite der Waal gebracht.
de.wikipedia.org
Sein Leichnam wurde später in der Waal gefunden.
de.wikipedia.org
Die Waale sind künstlich angelegte Kanäle, die früher und auch teilweise heute noch zur Bewässerung der Obstwiesen dienten.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"waal" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski