allemand » polonais

za̱hm [tsaːm] ADJ

1. zahm (zutraulich):

2. zahm fam (gefügig):

3. zahm fam (milde):

ka̱m [kaːm] VERBE intr, trans, impers

kam imparf von kommen

Voir aussi : kommen

I . kọmmen <kommt, kam, gekommen> [ˈkɔmən] VERBE intr +sein

13. kommen (Zeit finden):

25. kommen fam (Orgasmus haben):

28. kommen (verlieren):

31. kommen (verstärkend) fam:

komm, lass das! [o. ach komm!]
daj spokój! fam

zụm [tsʊm] KONTR

zum → zu dem, → zu

Voir aussi : zu

I . zu̱ [tsuː] PRÉP +dat

2. zu fig (bei Personen):

4. zu (in Eigennamen):

7. zu (gemeinsam, gleichzeitig mit):

12. zu fam (für):

Za̱u̱m <‑[e]s, Zäume> [tsaʊm, pl: ˈtsɔɪmə] SUBST m

zạck [tsak] INTERJ fam

I . za̱rt [tsaːɐ̯t] ADJ

1. zart (weich):

3. zart (zerbrechlich [wirkend], verletzlich):

4. zart (mürbe, locker):

6. zart (sanft, ästhetisches Empfinden reizend):

II . za̱rt [tsaːɐ̯t] ADV (zärtlich)

Ima̱m <‑s, ‑e> [i​ˈmaːm] SUBST m RÉLIG

A̱dam <‑s, ‑s> [ˈaːdam] SUBST m

1. Adam RÉLIG (Stammvater der Menschheit):

Adam m

2. Adam hum fam (Partner der Frau):

mój facet m fam

3. Adam fig fam (der Mensch schlechthin):

Idiomes/Tournures:

Gra̱m <‑[e]s, sans pl > [graːm] SUBST m sout

Si̱am <‑s, sans pl > [ˈziːam] SUBST nt HIST

gra̱m [graːm] ADJ

Team <‑s, ‑s> [tiːm] SUBST nt

Trạm <‑, ‑s> [tram] SUBST f CH, Trạmbahn SUBST f <‑, ‑en> allmd Sud

Dạmm <‑[e]s, Dämme> [dam, pl: ˈdɛmə] SUBST m

1. Damm:

zapora f
grobla f

2. Damm (Schutzwall):

3. Damm REG (Fahrbahn):

4. Damm ANAT:

krocze nt

Kạmm <‑[e]s, Kämme> [kam, pl: ˈkɛmə] SUBST m

2. Kamm ZOOL (von Hühnervögeln):

3. Kamm (oberster Teil):

grań f

4. Kamm CULIN (Nackenstück):

Lạmm1 <‑[e]s, Lämmer> [lam, pl: ˈlɛmɐ] SUBST nt (Tier)

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski