mercado de trabajo dans l' Oxford Spanish Dictionary

Traductions de mercado de trabajo dans le dictionnaire espagnol»anglais

Voir aussi : libre2, libre1, cuota

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

3.1. de (expresando procedencia, origen):

(dea …) de aquí a tu casa

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

Voir aussi : tarde2, tarde1, saco de dormir, prisa, picnic, obra, máquina de coser, mañana3, mañana2, mañana1, juerga, improviso, frente2, frente1, cuchara de servir, cinturón de seguridad

por la tarde o esp. AmLat en la tarde
a la tarde o de tarde RíoPl

saco de dormir SUBST m

picnic <pl picnics> SUBST m

2. obra (acción):

máquina de coser SUBST f

1. mañana (primera parte del día):

a la o de mañana RíoPl
en la mañana AmLat

1. mañana (refiriéndose al día siguiente):

1.2. frente en locs:

vive al frente Chili
de frente a AmLat

cuchara de servir SUBST f

cinturón de seguridad SUBST m

2. dar (regalar, donar):

6.1. dar (conceder):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp fam
dársela a alg. Esp fam
dárselas a alg. Chili fam

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in fam
I'm pooped Am fam

12.1. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. por algo):

Voir aussi : X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] SUBST f (the letter)

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo CSur fam
no tener vuelta Chili fam

3.1. vuelta (para poner algo al revés):

4. vuelta CSur:

8.1. vuelta:

un boleto AmLat o Esp billete de ida y vuelta
un boleto AmLat o Esp billete de ida y vuelta

sentado (sentada) ADJ

seated form

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

lengua SUBST f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT:

I have a cotton mouth Am fam
I've got a furry tongue GB fam
to gab fam

hambre SUBST f con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I/he could eat a horse fam

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven
a golpe de Ven
de golpe Col Ven fam (quizás)
de golpe Col Ven fam (quizás)
a golpe de ratón INFOR
a golpe de ratón INFOR

2.1. golpe (al pegarle a alg.):

1.1. gana (deseo):

do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! Am fam

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

2. frío (sensación):

1.1. entender:

1.1. conocer (saber cómo es, tener cierta relación con):

2.1. comer (tomar una comida):

1. comer fruta/verdura/carne:

¿(y) eso con qué se come? fam
¿(y) eso con qué se come? fam

2.1. comerse (enfático):

comerse a alg. vivo fam

1.1. clavo TEC:

sacarse el clavo Col Ven
to get even fam
sacarse el clavo Col Ven

clase2 SUBST m MILIT

5.1. clase (lección):

clase ENS, UNIV

1. asco (repugnancia):

morirse de asco Esp fam
poner a alg. del asco Mex fam
poner a alg. del asco Mex fam
to tear into sb Am fam

Voir aussi : dar

2. dar (regalar, donar):

6.1. dar (conceder):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp fam
dársela a alg. Esp fam
dárselas a alg. Chili fam

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in fam
I'm pooped Am fam

12.1. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. por algo):

1. trabajar (en un empleo):

2. trabajar (en una tarea, actividad):

1.1. trabajo (empleo):

2. trabajo (actividad, labor):

mercado de trabajo dans le dictionnaire PONS

Traductions de mercado de trabajo dans le dictionnaire espagnol»anglais (Aller à anglais»espagnol)

Traductions de mercado de trabajo dans le dictionnaire anglais»espagnol (Aller à espagnol»anglais)

Traductions de mercado de trabajo dans le dictionnaire espagnol»anglais

mercado [mer·ˈka·do] SUBST m

I.dar [dar] irr VERBE trans

II.dar [dar] irr VERBE intr

III.dar [dar] irr VERBE pron darse

I.trabajar [tra·βa·ˈxar] VERBE intr

II.trabajar [tra·βa·ˈxar] VERBE trans

III.trabajar [tra·βa·ˈxar] VERBE pron

trabajo [tra·ˈβa·xo] SUBST m

mercado de trabajo Vocabulaire spécialisé dans le domaine de la réfrigération - avec l'aimable autorisation de GEA Bock GmbH

anglais britannique

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Muchos diseñadores salen al mercado de trabajo llenos de expectativas y con deseos de desempeñar se como freelance o como emprendedores.
www.camionetica.com
Llegó el momento de los pequeños acercamientos con el mercado de trabajo.
blog.zonajobs.com
Otra característica de ese mercado de trabajo sobrecalentado es el elevado índice de rotación.
www.wharton.universia.net
Sin embargo, las desalentadoras condiciones del mercado de trabajo probablemente contribuyan a desacelerar el crecimiento t / t comparado con el último trimestre.
www.fxstreet.es
En cambio, decir que estamos saliendo de la recesión es muy aventurado, sobre todo en lo que a mercado de trabajo se refiere.
colectivoparados50terrassa.blogspot.com
Y si la ciudad sigue dependiendo tanto del mercado de trabajo de maquila va a entrar en crisis recurrentes.
mexodus.borderzine.com
Sin embargo, también puede ser un cliché poco aplicable al mercado de trabajo.
blog.zonajobs.com
Además, aunque puedan incorporarse al mercado de trabajo, las mujeres siguen siendo en demasiados casos ciudadanas de segunda categoría.
www.wim-network.org
Si tenemos éxito en eso, entonces que de seguimiento a nuestros propios cotizable en el mercado de trabajo y está recibiendo certificación.
lamula.pe
Hay que inventar fórmulas que den cobertura y participación social al margen del mercado de trabajo y tener en cuenta al trabajador complejo.
wwweldispreciau.blogspot.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文